新闻动态

  • 翻译比较常见的一种

    翻译比较常见的一种。好的广告翻译产生极好的宣传效应。

    2025-04-14 admin 3

  • 翻译并非易事

    翻译并非易事。它需要翻译者具备扎实的语言功底、广为的文化知识、敏锐的观察力和深刻的洞察力。

    2025-04-14 admin 1

  • 专业的翻译服务

    严格按照翻译服务规范实施规范化的运作流程:业务部接受意大利语翻译稿件,项目分析,成立翻译项目小组

    2025-04-05 admin 5

  • 翻译人员

    “同声翻译”、“同步口译”,是指翻译人员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式

    2025-04-05 admin 3

  • 英语翻译能力

    优秀的商务英语翻译能力是基础,要求翻译人员精通商务英语专业表达及口译笔译技巧

    2025-03-27 admin 5

  • 进行英语翻译

    在进行任何翻译活动时,技巧和方法都至关重要,无论是说话还是沟通,都有其独特的艺术。而在英语翻译这一领域,同样隐藏着许多专业的技巧与方法。

    2025-03-27 admin 2

  • 翻译能力

    翻译能力主要指在全球化环境中译者所具有的必备素质, 如职业知识、翻译工具的应用、网上信息检索等。也包括新环境下译者更应侧重的能力或素质,如专业知识、实用翻译理论与技巧、文献编辑能力、基本管理能力、自我评估能力。

    2025-03-15 admin 6

  • 提高翻译者能力非常重要

    提高翻译者能力非常重要,需要终身学习,不断超越自我,融国学、西学为一炉,从而养成在影响翻译的纷繁复杂的诸多因素中不迷失自我的能力,才能分清主次、辨别真伪、把握大局,并且能根据具体情况进行具体分析,制定恰如其分的翻译策略。新时代翻译既需要形而上的哲学思辨能力。

    2025-03-15 admin 6

上一页123下一页 转至第
首页
产品
新闻
联系